<---에드센스 소유권 인증 코드 시작---> <---에드센스 소유권 인증 코드 끝---> 라오스어 필수표현 | 택시에서 | 식당에서 | 병원에서
 

라오스어 필수표현 | 택시에서 | 식당에서 | 병원에서

목차

필수표현

택시에서

식당에서

병원에서

 

필수표현

안니 맨 냥? ອັນນີ້​ແມ່ນ​ຫຍັງ 이것은 무엇입니까
안난 맨 냥? ອັນນັ້ນ​ແມ່ນ​ຫຍັງ  저것은 무엇입니까
안니 맨 흐안, 홍햄, 홍머, 헝남  ແມ່ນເຮືອນ,ໂຮງໝໍ, ໂຮງແຮມ,ຫ້ອງນ້ຳ    이것은 집, 호텔, 병원, 화장실입니다.
쓰언 카앙 나이   ເຊີນຂ້າງໃນ  안으로 들어오세요  please/쪽.방향/안  ex) 나이 떤싸오 아침에
짜오 맨 파이?  ເຈົ້າ​ແມ່ນ​ໃຜ?  당신은 누구입니까.
파이 맨 아짠리? ໃຜແມ່ນ​ເປັນອາຈານລີ 이교수는 누구입니까
커이 맨 아짠리.  ຂ້ອຍແມ່ນ​ອາຈານລີ 저는 이교수입니다
안니 맨 파이? ອັນນີ້​ແມ່ນໃຜ? 누구세요  
콘니 맨 무 컹커이 ຄົນນີ້ແມ່ນຫມູ່ຂອງຂ້ອຍ  이 분은 제 친구입니다.
짜오 쯔 커이 다이버? ເຈົ້າ​ຈື່​ຂ້ອຍໄດ້ບໍ່? 저를 기억하시나요
ຂ້ອຍບໍ່ຈື່ເຈົ້າ 커이버쯔짜오 당신을 기억하지 못합니다
ບໍ່​ເປັນ​ຫຍັງ 보뻰냥
ຂ້ອຍສາມາດຖ່າຍຮູບຂອງເຈົ້າໄດ້ບໍ 커이 싸맏 타이훕 컹 짜오 다이버? 제가 사진을 찍어 드릴까요
ຂໍຖ່າຍຮູບໄດ້ບໍ? 커 타이훕 다이버? 양해를구할때 정중히 요청
ເຈົ້າຢາກຖ່າຍຮູບກັບຂ້ອຍບໍ 짜오약타이훕 깝 커이버? 저랑 사진 찍을래요
ໄດ້ ບໍໄດ້ 다이 / 버다이 할 수 있어요/없어요

 

 

택시에서

짜오 빠이 유싸이? 당신 어디갑니까? ເຈົ້າ​​ໄປ​ໃສ? (유: ~에, 싸이: 어디)
커이 떵 빠이 빠뚜싸이 나는 빠뚜싸이에 가야한다 ຂ້ອຍຕ້ອງໄປປະຕູໄຊ (떵: 해야한다, 빠이: 가다, 빠뚜: 문, 싸이: 승리하다)
도이. 커이 짜빠이 쏭. 내가 데려다줄게요 ຂ້ອຍຈະໄປໂຊງ (짜: ~일것이다, 쏭: 보내다)
짜오 크어이 빠이 위양짠 버? 당신은 비엔티안에 가본적 있습니까? ເຈົ້າເຄີຍໄປວຽງຈັນບໍ່? (크어이: ~한적있다, 위양짠: 비엔티안)
버크어이. 가본적없어요 ບໍ່ເຄີຍ
냥 버 크어이 트아 냥(아직 경험이 없습니다.) ຍັງບໍ່ເຄີຍເທື່ອ (트아: 번(횟수)), 냥: 무엇)
트아 니 뻰 트아티썽 이번이 첫번째입니다. ເທື່ອນີ້ເປັນເທື່ອທີສອງ (티썽: 2번)
(트아탐읻=트아티능)
짜오 와오 파싸라오 버? 당신은 라오스어를 말할수있어요? ເຈົ້າເວົ້າພາສາລາວບໍ? (와오: 말하다, 파싸라오: 라오스어)
너이능 조금요 ນ້ອຍໜຶ່ງ (너이: 작은, 능: 1)
싸이웨라 돈 빠안다이? 시간이 얼마나 걸립니까? ໃຊ້ເວລາດົນປານໃດ? (싸이: 사용하다(걸리다), 웨라: 시간, 돈: 오래, 빠안다이: 얼마나)
빠만 씹하나티 약15분이요 ປະມານ 15 ນາທີ (빠만: 약, 씹하: 15, 나티: 분)
롤띧라이 차가 많이 밀린다 ລົດຕິດຫຼາຍ (롣: 차, 띧: 밀리다, 라이: 많이)
보뻰냥 괜찮아요 ບໍ່​ເປັນ​ຫຍັງ (버: 부정문을 만들때 사용, 뻰: ~이다, 냥: 무엇)
커이 싸맏싹 나이 롣 다이버? 내가 차안에서 충전할수 있나요? ຂ້ອຍສາມາດສາກໃນລົດໄດ້ບໍ? (싸맏: ~할수있다, 싹: 충전하다, 나이: ~안에, 롣: 차, 다이버? : 가능합니까?)
다이 / 버다이 가능하다 / 불가하다
하이 싸싸 너이능 천천히 가주시겠어요? ໃຫ້ຊ້າຊ້ານ້ອຍໜຶ່ງ (하이 : please, 정중하게 요청, 싸싸: 천천히, 와이와이: 빨리)
까루나 싸싸 천천히 가주세요 ກະລຸນາຊ້າຊ້າ (까루나: 정중하게 말할때 사용)
빠이쓰(ໄປຊື່) : 직진하세요
릐야우 싸이(ລ້ຽວຊ້າຍ) : 좌회전해주세요 (릐야우: 돌다, 싸이: 왼쪽)
릐야우 쿠아(ລ້ຽວຂວາ) : 우회전해주세요 (릐야우: 돌다, 쿠아: 오른쪽)
짜오 와오 파싸라오 껭너 당신은 라오스어를 잘한다 ເຈົ້າ ເວົ້າ ພາສາລາວ ເກັ່ງ ເນາະ (껭너: 잘)
짜오 미 아뉴 타오다이? 몇살인가요? ເຈົ້າມີອາຍຸເທົ່າ​ໃດ? (아뉴: 나이, 타오다이: 얼마)
짜오 아뉴 짝삐 래우? 몇살인가요? ເຈົ້າ​ອາ​ຍຸ​ຈັກ​ປີແລ້ວ (짝삐: 몇살)
  ex) 씨씹썽 42살입니다.
  ex) 킫뚜와 거짓말(킫: 생각하다, 뚜와: 거짓말하다) ຄິດຕົວະ
  ex) 커이 킫와 짜오 아뉴 싸오하.  ຂ້ອຍຄິດວ່າເຈົ້າອາຍຸ 25 ປີ (킫와: ~라고 생각하다)
  ex) 짜오 러 라이 ເຈົ້າ ເລາ ຫຼາຍ
짜오 마짝 싸이?    당신은 어디에서 왔습니까? ເຈົ້າ​ມາ​ຈາກ​ໃສ? (마: 오다, 짝: ~로부터)
짜오 마짝 빠텓다이 당신은 어느국가에서 왔습니까? ເຈົ້າມາຈາກປະເທດໃດ (빠텓: 국가, 다이: 어느)
커이 마짝 빠텓까올리 나는 한국에서 왔다  ຂ້ອຍມາຈາກປະເທດເກົາຫຼີ
짜오 마 허얻 빠텓라오 므아다이? 당신은 언제 라오스에 도착했습니까? ເຈົ້າມາປະເທດລາວເມື່ອ​ໃດ​? (허얻: 도착하다, 빠텓라오: 라오스, 므아다이: 언제)
커이 마 쌈므껀 나는 3일전에 왔습니다 ຂ້ອຍມາ 3 ມື້ກ່ອນ (쌈: 3, 므: 일, 꺼언: 전에)
커이 마 티니 능드안꺼언 나는 1달전에 여기에 왔어요 ຂ້ອຍມາທີ່ນີ້ຫນຶ່ງເດືອນກ່ອນ (티니: 여기, 드안: 월(달)
짜오 짜 유 므앙라오 짝 완? 당신은 몇일간 라오스에 있을건가요? ເຈົ້າຈະຢູ່ເມືອງລາວຈັກວັນ (므앙: 도시, 짝: 몇, 완: 일)
짜 유 쌈완 ຈະຢູ່ 3 ມື້ 3일간 있을거에요. (유:머무르다)
까루나 쩓 롣 티니 여기에 세워주세요 ກະລຸນາ ຈອດລົດ ທີ່ນີ້ (쩓: 멈추다(세우다))
컵짜이 고맙습니다

 

 

식당에서

1. 후우쓱 히우 라이     ຮູ້ສຶກຫິວ ຫຼາຍ  배가 매우 고픕니다 (후우쓱 : 고프다(느끼다), 히우 : 배고픈, 라이 : 많이)
  ex) 커이 후쓱 윈후아 ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວິນຫົວ  현기증이난다
2. 짜오 낀 카오 래우 버?    ເຈົ້າ​ກິນ​ (ເຂົ້າ) ແລ້ວ​ບໍ່   식사 하셨어요? (낀 : 먹다, 카오 : 밥, 래우 : 과거, 버 : 의문)
ex) 커이 낀 카오 래우     ຂ້ອຍກິນ (ເຂົ້າ ແລ້ວ)   나는 밥을 먹었습니다.
3. 커토옫 커 브엉 메누 ຂໍໂທດ ຂໍເບິ່ງ ເມນູ   죄송합니다만 메뉴를 좀 보여주세요. (커 : 요청, 라이까안 : 차림표)
4. 니이 드어    ນີ້ເດີ້    여기 있습니다.(니이 : 여기, 드어 : 정중한 표현)
5. 커 쯔은빠 래 카오팓꿍  ຂໍຈືນປາປີ້ງຊີ້ນແລະ    ເຂົ້າ ຜັດ ກຸ້ງ   생선튀김과 새우볶음밥 주세요
  (꿍: 새우, 카오:쌀, 팓: 볶다, 카오팓무, 카오팓뿌)
6. 아오 크으앙 드음 냥   ເອົາເຄື່ອງດື່ມຫຍັງ   음료수는 무엇으로 하실래요? (아오 : 원하다, 크으앙 : 것(물건), 드음 : 마시다)
7. 커 카페에 능 쩌억 래 남쏨 능 쩌억    ຂໍກາເຟຫນຶ່ງຈອກແລະນໍ້າສົ້ມຫນຶ່ງຈອກ 커피 한잔과 오렌지 주스 한잔 주세요 
  (능 : 한, 쩌억 : 잔, 래 : ~와, 남: 물, 쏘옴: 시다, 남쏨: 오렌지쥬스, 씨쏨 : 오렌지, 능 : 한, 쩌억 : 잔)
8. 쌔앱버? ແຊບໆບໍ 맛있어요?
    쌔앱, 버쌔앱 ແຊບ   ບໍແຊບ 맛있어요, 맛없어요
9. 므니 빠이 낀 아한 까올리 디이 버?   ມື້ນີ້ໄປກິນອາຫານເກົາຫລີດີບໍ  오늘 한국음식 먹으러 가는것이 어떨까요? (디이 : 좋다)
10. 디이. 짜 빠이 하안다이 디이?   ດີ ຈະໄປຮ້ານໃດດີ  좋다. 어느 가게로 가는것이 좋을까요? (하안 : 가게, 다이 : 어느)
11. 킫 와아 하안 아한 훈스 까올리 헫 아한 쌔앱   ຄິດວ່າຮ້ານອາຫານ ເກົາຫລີ ຮຸນຊຶ ເຮັດ ອາຫານ ແຊບ
  (킫 : 생각하다, 와아 : ~라고, 하안 : 가게, 헫 : ~하다, 하안 아한 : 식당)
12. 똑롱. 빠이 너         ຕົກລົງ ໄປເນາະ   좋아요. 갑시다 (빠이: 가다 너 : 합시다)
13. 쓰언 낀 라이 라이 드어   ເຊີນກິນາຍເດີ້    많이 드십시오 (쓰언 : ~하세요, 드어 : 공손)
14. 아오 이익 버      ເອົາອີກບໍ  더 드실래요? (아오 : 원하다, 이익 : 더)
15. 임래우. 쌔앱 라이   ອີ່ມແລ້ວແຊບຫຼາຍ  배부릅니다. 매무 맛있습니다 (이임 : 배부르다, 래우 : 이미)
16. 헫 하이 펟 대애 너이능 ເຮັດໃຫ້ເຜັດແດ່ຫນ້ອຍຫນຶ່ງ  좀 맵게 해 주세요 (하이 : ~하게하다, 대애 : ~세요(존대말), 좀 :너이능)
17. 쎅삐인대애  ເຊັກບິນແດ່   계산서 주세요 (빈 : 계산서, 대애 : 해주세요(존대)= 내애
   니이드어 = 니이대애  ນີ້ເດ   ນີ້ເດີ້
18. 버 떠엉 터언    ບໍ່ຕ້ອງທອນ  거시름돈은 필요없습니다. ( 버 : 아니, 떠엉 : 필요, 터언 : 거스름돈)
19. 헫 아한 하이 와이 와이 내애    ເຮັດ ອາຫານ ໃຫ້ ໄວໄວ ແນ່  음식을 좀 빨리빨리 해주세요 (헫 : 하다, 만들다)
20. 짜오 막 아한 냥 라이 티이쑫   ເຈົ້າມັກອາຫານຫຍັງ ຫຼາຍ ທີ່ສຸດ  당신은 무슨 음식을 좋아합니까 (티이쑫 : 가장)
21. 커이 막 (낀) 아한 까올리이  ຂ້ອຍ ມັກ ກິນ ອາຫານ ເກົາຫຼີ  나는 한국 음식을 좋아합니다
22. 니맨 땀막훙. ນີ້​ແມ່ນ ຕໍາຫມາກຫຸ່ງ. 이건 땀막홍입니다
23. 짜오 약 낀버? 낀벙    ເຈົ້າຢາກກິນບໍ່ ກິນເບິ່ງ 
24. 버뺀냥. 커이 버싸맏 낀 빠덱 다이. ບໍ່​ເປັນ​ຫຍັງ  ຂ້ອຍ ບໍ່ ສາມາດ ກິນ padek ໄດ້
25. 미 냥 하이 쑤와이 버? 도와드릴게 있나요? ມີຫຍັງໃຫ້ຊ່ວຍບໍ?
26. 짜오 히우 남버?   목마르니? ເຈົ້າ​ຫີວ​ນ​້​ໍ​າ​ບໍ່
27. 커 남대. 물좀주세요 커이 약 듬남. ຂໍນໍ້າແດ່  ຂ້ອຍ ຢາກ ດື່ມນ້ໍາ
28. 까루나 타붇능. 잠시만 기다리세요 ກະລຸນາຖ້າບຶຫນຶ່ງ
29. 쓰언 낭 앉으세요  ເຊີນນັ່ງ

 

 

병원에서

홍머 유싸이 ໂຮງໝໍ ຢູ່ໃສ? 병원이 어딘가요
하안카이야아 유우싸이? ຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ໃສ 약국은 어디에 있나요
버까이 라이 ບໍ່ໄກຫຼາຍ 별로 멀지 않아요
흐안컹짜오 유싸이 ເຮືອນຂອງເຈົ້າຢູ່ໃສ 집이 어디세요
흐안 컹커이유 므앙 쏘오우 ເຮືອນຂອງຂ້ອຍ ຢູ່ ໃນກຸງ ໂຊລ 제 집은 서울에 있어요
짜오 크어이빠이 까올리 버? ເຈົ້າເຄີຍໄປເກົາຫຼີບໍ? 한국에 가본적이 있나요
 (트아티능, 버크어이)
- 쨉버언다이? ເຈັບບ່ອນໃດ 어디 아프세요
- 짜오 버싸바이 버언다이? ເຈົ້າບໍ່ສະບາຍບ່ອນໃດ 다 불편한가요
- 나아 커엉 짜오 씨읻 ຫນ້າຂອງເຈົ້າຊີດ
(씨읻 = 쯔읃 ຈືດ 창백하다)
- 뿌왇 후와 래 미카이남 ປວດ ຫົວ ແລະ ມີ ໄຂ້ ນໍາ 두통과 발열
- 커 야아 깨애 쩹 후와 내애 ຂໍຢາແກ້ເຈັບຫົວແນ່ 머리 아픈데 먹는 약
 (깨애 : 고치다, 치료하다, 야아 깨애 : 치료하는 약)
- 커이 미 아이 너이능 ຂ້ອຍມີໄອຫນ້ອຍຫນຶ່ງ 기침이 나요
- 커이 미 카이 쑤웅 ຂ້ອຍມີໄຂ້ສູງ 열이 많이 나네요
- 커이 후쓱 윈 ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວິນ 어지러워요
- 무완니 커이 하악 ມື້ວານນີ້ຂ້ອຍຮາກ 어제 구토를 했어요
- 쑤왕니 너언 버커이 랍 ຊ່ວງນີ້ນອນບໍ່ຄ່ອຍຫລັບ 그동안 잠을 거의 못잤어요
- 쑤왕니 : 요즘, 버커이 : 그다지 잘 ~않다, 랍: 잠들다
- 쨉터엉 ເຈັບທ້ອງ 복통
- 쨉캐우 ເຈບແຂ້ວ 치통
- 아아 빠악 브엉 대애 입을 벌려보세요 (아아: 벌리다) ອ້າປາກເບິ່ງແດ່
- 낀 야: 니이 래우 콩짜 디이 큰 ກິນຢານີ້ແລ້ວຄົງຈະດີຂຶ້ນ 이 약을 먹으면 좋아질 거예요
- 야아 니이 낀 내우다이? ຢານີ້ກິນແນວໃດ 이 약을 복용하는 법
- 낀 써엉멛 랑 아한 ກິນ2ເມ້ດຫລັງອາຫານ 식후 두 알을 드세요
- 학싸:뚜와엥하이디드어 ຮັກສາຕົວເອງໃຫ້ດີເດີ້ 자신을 잘 돌보세요
 (학싸: 돌보다, 하이:~하게, 디드어: 잘(공손))
- 버떠엉뻰후왕 ບໍຕ້ອງເປັນຫ່ວງ 괜찮아요
- 버떠엉터언 ບໍຕ້ອງທອນ 잔돈은 괜찮아요
 (터언 응언 : 잔돈을 거슬러주다, 응언 터언: 거스름돈)

 

 

 

728x90